better than guns

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » better than guns » регистрация » хочешь, я убью соседей, что мешают спать?


хочешь, я убью соседей, что мешают спать?

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

CLARISSA VALMONT
Клэр, Клэри, Кларисс
http://s5.uploads.ru/wQjNk.png
madelaine petsch

КРАТКОЕ ДОСЬЕ

дата рождения и возраст:
09.02.1798, 220y.o.
вид; уровень:
суккуб: 3 lvl

лояльность:
двор порядка
род деятельности:
Хозяйка борделя «Кримзон»

ПОЛНОЕ ДОСЬЕ

Purity Ring - Sea Castle ♫
[indent] Палетт не любила свою дочь. Рыжеволосое шумное исчадие ада мало походило на кроткую любительницу косичек и красивых платьев, а посему не заслуживала её любви. Часть Палетт свято верила в то, что дети либо рождаются ангелами, либо "не повезло" - должно быть ей позабыли рассказать об азах воспитания, и рядом не было мужчины, который помог бы исправить характер дочурки, или же усугубил его. Кларисса никогда не видела отца, мать едва ли даже назовёт его имя. Девочка обречена расти под аккомпанемент материнских воплей и тычков. Палетт хватило совести поведать дочери об их естестве, однако это — едва ли не единственное более-менее хорошее в их жизни. Да и не умаляет того факта, что Палетт буквально передала с кровью ей это проклятие. Ещё одно, за что Клэри никогда не простит мать. Даже сейчас.

[indent] Кларисса расцветает из года в год всё ярче. Огонь волос, огонь во взгляде, перед матерью уже не терпит — отвечает в лицо. Пальцы ловко колдуют над стежками  — новое платье само себя не сошьёт и плевать что ткань плохонькая. Кларисса каждую монетку откладывает на мечту и так радует то, что монеток уже хватило бы на несколько платьев готовых во много раз лучше того что к вечеру примеряет на себя счастливая девчонка. За ней и без обновки увиваются, обивают пороги. Рыжей уже пятнадцать, а гордости как у принцессы. За того не хочу, за этого не пойду. Подхватит корзинку, нахлобучит шляпку и ушла пропадать на весь день. Не объяснишь ведь каждому, что без любви истинной и обоюдной в первую же ночь жениха ждёт бесславная смерть.

[indent] Ей скучно. Постоянно. Подчас Клариссе чудятся монстры в ночи и демоны у неё внутри. Они подталкивают дерзить нелюбимой матушке, подворовывать на рынке то обрывки кружев, то пуговицы и бусинки дешёвого жемчуга для нарядов. Рыжая говорит что думает, вспылить может невпопад, но тогда то приравнивают всего лишь к буйной натуре, которую непременно укротит замужество. Пальцы исколоты иглами, зрение чудом не падает в ноль, но жители нет-нет, а попросят помочь подлатать одежду или зовут к себе помочь с домашним шитьём — вместе не так скучно, да и поболтать можно. Матери заинтересованны в возможном сватовстве, ровесницы с восхищённой завистью касаются взглядом каждого жеста. Кларисса никому и ничего не обещает. У неё денег уже на небольшое приданое набралось: где за стирку, где за новое шитьё, где с продажи урожая с огорода умыкнула немного. В борьбе за побег прочь из удушающего Квебека. Деньги есть, но Кларисса не отдаст их никакому жениху, ни за что. Хватит и того, что собирается в сундук у окна всё её рукоделие и деньги, что, скрипя зубами, опускает туда мать. Cловно избирательно забыв, что в замужестве у Клэри может быть другая проблема. Ну конечно... Ведь так надо. Так принято, чёрт традиции возьми. Иногда девушка заглядывает в сундук, пока матери нет, и с задумчивым видом пересчитывает купюры.
Ей вот-вот минует двадцать лет и в Квебек из самого Монреаля приезжают шумные артисты. Встречайте представление на главной площади! Театр проездом в провинции на пару недель. Отдохнут перед долгой дорогой и снова в путь. Кларисса впервые видит его на сцене в первый же вечер пребывания в Квебеке гостей-балагуров.

[indent] Музыкант Матиас не похож ни на кого на свете. Кларисса смотрит на него и у неё внутри всё переворачивается. Он обещает ей всё Клянётся жениться, увезти далеко-далеко в новый мир, далёкий от материнского гнева. Нежные губы, требовательные руки, на десять лет старше чем она, но разве то — преграда? Мать с ходу различает за улыбкой бывалого мерзавца. Кларисса же влюблена в его голос и песни, в музыку из флейты и в каждое слово. Вот так просто накрывает однажды и не хочется более ничего другого. Для неверящей в любовь Клэри пала её жертвой так легко...
Спустя две недели девушка прячет в складках юбки свои сбережения и деньги из приданого, суёт сколько может унести в котомку вещей. В повозке с театральной труппой тесно. Ладонь сжимают тёплые пальцы Матиаса и впервые Клэри чувствует себя по-настоящему счастливой Глупая, глупая влюблённая девочка...

[ You torture saints with a single glance
Make them think they ever stood a  c h a n c e
]

milck - devil devil ♫

[indent] Он изнасиловал её. Следующим же вечером на привале, пока остальные решили выкупаться в реке и оставили их сторожить вещи. Поодаль от повозки, Матиас получил желаемое, зажав руками выкрикивающий ясно выраженные отказы рот. Клэри всё ещё втайне боялась что суккубье проклятие не снять с ним, но Матиас не желал слушать отказ от своей новой игрушки. Твердил что она глупая дура, которая пошла бы куда угодно, лишь бы сбежать от суки-матушки и её счастье, что он на неё позарился. Что-то в ней точно хрустнуло, сломалось. Энергия хлынула в её тело с его первыми рычанию подобными стонами и иссякла с последним мужским вздохом. Её проклятие оплачено его жизнью... Кларисса смотрит на мертвеца пустым взором, и, и спустя несколько минут, прихватив всё мало-мальски ценное со своими вещами, все деньги что нашла, включая выручку за выступления, отвязывает одну из лошадей и скачет прочь. Всё было кончено с ними... Матиас не любил её. Отныне она уж точно проклята навек. Мать оказалась кругом права... Потому-то Кларисса ни за что не вернётся к ней. Отныне у неё своя дорога. Ветер бьёт в лицо, кажется, вот она — свобода. Но Клэри просто хочет закричать во всё горло без остановки.

[indent] Кларисса — не её мать. Она знает, как порой действует обворожительная улыбка незнакомки на путников. Девушка видит выезжающую из-за угла повозку парой днями позже и соглашается отдать лошадь, если довезут её до ближайшего порта и посадят на корабль. За дни пути они даже подружиться успели... Суккубье естество требует познакомиться с одним из попутчиков поближе, но Клэри закрывает глаза, слышит тяжелое дыхание над своим ухом, как наяву видит мёртвый взгляд бывшего возлюбленного и говорит себе "Нет". Попутчики оказались на диво порядочными и даже едой делились. Вот и верь после того что добрых людей не осталось. Ей бы просто добраться до Мэна, а дальше что делать Кларисса непременно придумает! Язык — дело наживное, выживать она, как выяснилось, умеет. Главное деньги не потерять, а остальное решаемо. На корабле дикая качка, ругаются по-матроски бешено что сами матросы, что простой люд. Кларисса любит водную гладь... Кларисса, выяснилось, ненавидит корабли.

[indent] Её акцент ужасен. Вымышленное имя — воплощение слова "бутафория", так что в итоге она оставляет своё. Никому в голову не придёт искать её в Мэне, а раз так, можно начать жизнь с нуля. Благо работа рукам находится: в помощь экономке зажиточного семейства Уэзер требуется хоть кто-то помимо беглого раба Джимми, которого Кларисса разоблачает совершенно случайно. Он помогает Клэри подучить язык и становится первым спустя месяцы, с кого получает энергию, когда жажда того проклятием стала нестерпимой. Первый раз ассоциировался с болью насилия и смертью. Второй открыл глаза: с ощущением струящейся по венам энергии не сравнится ничто. Как мать могла отказаться от такого? Как кто-то, кому по силам подобное, вообще может считать это карой небес? Милый Джим очень скоро слишком слаб, чтобы удовлетворять её голод. Повторение — мать учения. Кларисса учится контролировать свою силу, но энергия — её наркотик. Впервые, если не считать тяги к свободе от чужого контроля, она находит, чего желать и единственная проблема — хрупкость сосудов с энергией.

[ Underneath my skin there is  v i o l e n c e
It's got a GUN in its hands
Ready to make, ready to make, re... ready to make sense of
]

Archive - Bullets ♫

[indent] Осмелевшая и опьянённая силой, суккуб быстро оказывается в постели с хозяином дома. Это даёт ей привилегии вроде преисполненного презрением взгляда экономки, увеличенное жалование, подарки щедрого любовника и комнату получше. Помешал идиллии пустяк: жена была недовольна. Крайне. Клариссу без ведома её мужа отправили гулять на все четыре стороны. Клэри не спорит: улыбается, собирает вещи. Внутри клокочет ярость: она почти поверила что до любви недалеко, но всё обернулось так! Девушка с увольнения не выронила и слова. А той же ночью в доме случается пожар. "Некто" забросил бутылку со спиртом и горящей в ней тряпкой в распахнутое окно принадлежащей ещё утром рыжеволосой прислуге комнаты.
Последующие годы Кларисса колесит по близлежащим городам. Знакомство с неким вампиром подарило ей шанс наконец предстать перед двором, избирая сторону Порядка как то, чего в её жизни не было никогда и оттого желаемым было столь страстно.

[indent] Первая мировая война загнала её на окраину Англии и стала временем нелёгким. Примерно тогда же Кларисса поняла, что для того, чтобы забирать энергию, секс не обязателен. В эпицентре боли и сражений ей делать нечего — Клэри ведь не боец. Она — бегун. Вторая мировая ознаменовалась тем, что Клэри сделала то, чего не делала никогда: оказалась в опасном месте совершенно осознанно. С той поры она зареклась путешествовать с кем-то, но на тот период её угораздило оказаться в Берлине. Не без помощи понятным путём приобретённых связей она оказалась в услужении герр Эйхмана. Колдун в неизменно-идеальном одеянии был заядлым экспериментатором и когда Кларисса любопытства ради сунула нос в его дела, они вдруг поняли, что у них больше общего чем могло бы показаться. Трудно назвать романом то, что воцарилось между ними. Скорее интрижка. Мало того — они даже подружились. В случае с Клариссой это действительно новость, если вспомнить чудесную особенность мадемуазель Вальмонт портить отношения с людьми. Эти отношения продлились несколько лет и то — первый случай, когда Кларисса ушла первая. Война окончена, они уехали в Англию, и Рудольф утонул в работе. Не бывал дома, а ей было банально скучно. Вот оно — самое страшное. Понимание того, что стала привычной, привязалась, а теперь сидишь в четырёх стенах без цели и смысла. Пришло время расстаться по обоюдному согласию. Сожаление и что-то сильно смахивающее на тоску заглушали ежемесячные письма, приходящие по сей день.

[ I fuck with the fates
Because it's so much fun

And I don't feel a thing
Cause I got so numb
]

Brian Reitzell - Queen of the Bored (feat. Shirley Manson) ♫

[indent] Все многочисленные приобретённые связи по прибытию обратно в США после расставания она бросает, как говаривается, «на мечту». Её исполнение, на которое ушло несколько драгоценных лет жизни — свыше десятилетия. Оглядываясь в прошлое, Кларисса без колебаний твердит, что оно того стоило. Самым трудным было решиться. Отринуть подозрения в собственной лишённости какой либо организаторской жилки и просто начать. Кажется, вся её жизнь плавно вела к открытию собственного борделя в лучших традициях стереотипов о ей подобных. «Кримзон» стал её гордостью. Детищем. Ребёнком, которого у Карисс никогда не было. Сотрудничество со двором приносит приятные бонусы вроде бесплатной рабочей силы в лице провинившихся перед законом и вставших перед выбором: бордель или метка отступника. Наладка поставки вампирской крови стала безупречным дополнением: кто ещё может сказать, что в его заведении кровь старших вампиров совершенно легальна, хотя и баснословно дорогая, как любое действительно ни с чем несравнимое удовольствие? Внёсшие когда-то финансовый вклад в создание Кримзона были вознаграждены статусом VIP в стенах ставшего первым за несколько десятилетий заведения, как благодарность за правильно сделанные вложения. Кларисс живёт попеременно то в Кримзоне, заняв полюбившуюся комнату как собственные апартаменты, то в купленной квартире в Портленде. Приятно пожинать плоды усилий, но ещё приятнее понимать, что благодаря всему она, в свои годы, отнюдь не утратила вкус к жизни и получает от той столько удовольствия, сколько она может дать.

P. S.

• предпочитает забирать энергию во время секса;
• заставляет себя привязываться к другим как можно реже [бегут как от огня или умирают: не пойми что хуже];
• тратит слишком много времени на уход за собой, чтение первых попавшихся под руку книг;
• обожает животных, но понимает, что ей лучше не доверять заботу о живом существе;
•  знает 5 языков [французский, английский, немецкий, шведский, испанский]
• прекрасно танцует, ужасно поёт, из музыкальных инструментов может освоить только треугольник;
• никто не захочет быть пассажиром, когда она за рулём;
• транжира;
• имеет небольшую коллекцию мелких артефактов — подарки, но предпочитает ювелирные изделия;


за графику к анкете спасибо no porn.

Отредактировано lovely (2018-09-29 19:59:23)

+3

2

в процессе

ANNA-ROSE JENKIN ♦ RUBY HALE
урождённая Анна-Роуз Дженкин на настоящее имя не откликается
Руби понимающе улыбнётся на «эй, Рубс» и отыщет точным ударом ноги местечко промеж четвёртым и пятым ребром у назвавшего «деткой» и «дорогушей»
Серьёзно: не надо так.

http://s5.uploads.ru/t/pmzNc.gif http://sh.uploads.ru/t/oleH3.gif http://s7.uploads.ru/t/Unkw2.gif
emeraude toubia

КРАТКОЕ ДОСЬЕ

дата рождения и возраст:
10.05.1963, 55 y.o.
вид; уровень:
Перевёртыш, 5 lvl

лояльность:
двор хаоса
род деятельности:
воровка артефактов и наемная убийца из «BlackJack»
официально — звезда кабаре «Кармин»

ПОЛНОЕ ДОСЬЕ

родственные связи:
[indent]  [indent]  [indent] Вито Пастроне — дальний родственник и единственная зацепка о её настоящей семье, кторую она и не думает разрабатывать.
[indent]  [indent]  [indent] Клод Гор — названый отец, которому больше подходит статус покровителя.

[float=right]«  Мне жаль, что у тебя такие родители,
Судя по твои рассказам, они очень плохие люди
Твой папочка, судя по всему, негодяй
И, видимо, твоя мама не осознает,
Какой подарок получила, когда родила тебя
  »
icon for hire — sorry about your parents[/float] [indent] Руби сбегает. Руби швыряет мамочкину любимую вазу в папочкины любимые часы с блядской несмолкающей кукушкой и смотрит на обломки заткнувшейся дряни совсем недолго: родители вернутся с минуту на минуту. Она должна успеть на автобус. Она сделала то, что обещала себе давным-давно: свалила из этого ада при первой возможности.
[indent] Ей было всего шестнадцать.
[indent] Уичито-Фоллс — задница этой великой страны. С городком сё ясно. Что насчёт четы Дженкин? Откровенно хреновая семейка, состоящая из отца и матери, которым наплевать на ребёнка. Девочка сама по себе. Никому не нужный сорняк среди хлама, который мамочка именует семейным цветником. Мама любит, чтобы всё было прилично на людях, а в остальном хоть полыхай за шторами скандал и туши его девятый вал. Главное: соблюсти приличия. Но перед кем? Перед растолстевшими домохозяйками прогнившего изнутри Уичито-Фоллс? Перед мужем, от кулаков которого на её теле переливаются синяки под одеждой? Когда он стал поднимать руку на их дочь, мать особо не возмущалась. Вот и вся материнская любовь. Вот и единственная отцовская "ласка".
[indent] Анне-Роуз не интересно в школе, гадко дома и спокойно на улицах города. Прогул за прогулом. Каждый закоулок — родной. Она никогда не потеряется, дитя переулков с пальцами ловкими, цепкими, добывающими деньги на быстрый перекус в чужих карманах. Она учится выживать в одиночку, отключает слух при признаках новых криков от матери. Потому что никогда не считала, что у неё есть настоящая семья. А чужаков слушать — дело бессмысленное. Она ловка. Быстра. Сообразительна. На диво изворотлива и бесшумна. Качества, особо не спасающие в школе, но незаменимые под небом родного городка. С тринадцати лет она почти не ночует дома: знакомые, друзья, а то и просто на улице. Лишь бы не дома. Руби не врёт себе: ей не светит престижный колледж и непонятно как вообще получается переползать из класса в класс. Надо валить из этого города, чтобы не запороть свою жизнь окончательно.
[indent] Добирается до Портленда она абсолютно без происшествий. Роскошный кулон с камнем цвета крови она пронесла с собой через года, а вот рубиновое кольцо матери матери девушка заложила в ломбард — самый худший. В таких хозяина обычно из тех, кому на всё плевать, но цену безбожно снизил, пользуясь незнанием подростка. Имя Руби — почти как рубин. Ей нравится. Не меньше, чем вычитанная в глупой книжонке фамилия Хэйл. Спустя ряда представлений другими именами [одно хлеще другого от её тяги к эксцентричным именам], девушка останавливается именно на нём.
[indent] Обитание в Портленде без поддержки и стабильности заставляет проявлять самые разные черты: от откровенной жестокости или хитрости до кажущейся неуместной, но отлично срабатывающей соблазнительности и это в столь молодые годы. Руби учится находить подход к кому угодно и извлекать из этого бонусы. Точнее, извлекать кошельки из карманов, обчищать людей так, что те готовы спасибо сказать. До того как понимают что их ограбили, разумеется. Существование, — даже не жизнь, — в заброшенных домах, привычка выгрызать, отбирать у других то, чего нет у неё, въедается под кожу. Иначе никак. Будешь честной — просто умрёшь с голоду или от рук кого-то, считающего себя безнаказанным в своём праве рассправляться с теми, кому по жизни повезло меньше, чем им. Руби впервые поняла, что может быть опасной, когда случается первое обращение. Ей недавно исполнилось семнадцать и она понятия не имеет о то, что происходит... Волчица загрызает зарвавшуюся на неё псину, ранит гуляющую по улицам женщину, а однажды просыпается под мостом в чужой крови: полиция обнаружила тело убитого прохожего на улицах Портленда. Руби нравится чувствовать себя особенной: она умеет то, чего не умеют многие. Втайне ей даже нравится вкус крови во рту, но вышедшие на неё по следу инквизиторы быстро разъясняют, что к чему. Само собой, прояснив, что несдержанность кровожадности простительна ей только по незнанию, но впредь пусть держит себя в лапах.
Эту расу наследуют. Её «мать» и «отец» слишком заурядны для подобного и это значит... Они никогда не были её родными. И даже просто любящими людьми. Осознав это, она чувствует свободу. Облегчение. Необходимость чувствовать к ним привязанность лишь из-за общей крови отпадает. Эти люди — удавка на её шее. Только что невидимая рука освободила  Руби от этого невидимого, но такого удушающего гнета.
[indent] Она даже рада, что попалась.
[indent] Это открывает дверь в новый мир. Руби не одна. Таких как она сотни, тысячи и всё что нужно: выбрать сторону нужного двора.
[indent] Метка хаоса жжёт грудную клетку.
[indent] Руби теперь — девочка хорошая. Хорошие девочки делают то же, что и плохие, но не попадаются. По крайней мере по настоящему стараются. Она самоучка: тренируется на пустырях и во всё тех же забытых людьми домах, становившихся её пристанищем неоднократно. Руби обращается многократно, укрощая боль, бегает, отрабатывает удары, падения, выпады до тех пор, пока перед глазами всё не начинает плыть. Убийства направо и налево запрещены, но в яме, как Хэйл слыхала, можно поднять уровень вполне легально тем же убийством. Перспектива сожрать кого-то её уже не особо пугает, хоть и подташнивает. Всё как в жизни: либо ты, либо тебя. Врываться в яму неподготовленной это смерть, так что тренируется в гордом одиночестве Руби ещё три года — иногда к ней присоединяются знакомые. Даже когда правдами и неправдами удаётся снять квартиру (расточительство — не её грех. Награбленное она умеет копить), тренировки проходят вдали от чужих глаз.
[indent] Руби отдаёт себе отчёт в том, что делает всё это лишь для того, чтобы иметь по жизни ещё хоть одну цель помимо простого выживания. Да и узнав что умеешь делать что-то подобное, разве не захочется, отринув страх, увидеть, что ещё возможно, если приложить усилия?
[indent] Впервые побеждая в яме Хэйл кривится, чувствует желание прополоскать глотку с хлоркой и божится что не переступит порога больше никогда.
[indent] Через месяц всё повторяется.
[indent] Это входит в дурную, но вместе с тем полезную привычку. Раз в месяц для начала, спустя ещё пять лет чувствуя себя в яме почти как дома. Примерно в это же время друг просит её об услуге.
[indent] Мелочь: убить кое-кого. Точнее он зовёт это мелочью, пока Руби смотрит на него как на чокнувшегося идиота. Она отказалась. Но идею в голове задержала. Дело не в том, что друг их общему знакомому оказался совсем не друг. Дело в том, что она чувствует: ей убийство было по силам.
[indent] Годы идут. Оказывается, убивая регулярно, можно обнаружить, что к тридцати пяти годам выглядишь, может, не на восемнадцать, но точно не на свой возраст. Может дело в пролитой крови, а может в том, что Руби разительно изменилась внешне в сравнении со своими шестнадцати. Внешность помогает пудрить мозги и заставляет чувствовать себя увереннее. Руби довольна своей жизнью, какой бы нелепой та не казалась со стороны. Её пальцы сроднились с кнутом — излюбленное оружие в яме. Тело привычно к любым нагрузкам. Руби понятия не имеет о том, чего хочет от жизни, но ловит себя на мысли о том, что её всё и так устраивает. Теперь она ворует по заказу иных и неплохо справляется с кражей артефактов, заклятий и секретов.
Двадцать лет назад подруга даёт наводку на бар в Задверье. «BlackJack» втихую ищет таланты, если угодно. Умеющих держать оружие в руках и язык за зубами. Иных, способных убить по заказу. Забавно, что старое предложение вернулось сквозь года в такой форме.
[indent] Никто так и не узнал, что вне ямы и ошибок юности это — её первое убийство. За ним последовали остальные — Руби счёт не ведёт, а вот монета на её браслете очень даже. Артефакт, выданный Джеком всем прошедшим отбор. У каждого свой вид. Незаметность собственного её вполне устраивает.
[indent] Руби никогда не искала зацепок о своей настоящей семье, но она нашла её сама в лице вампира, уверенного в том, что фамильный кулон их семьи Хэйл украла. Найти общий язык с прапра...(?) удалось на диво легко после того, как она пригрозила ему сломать руку за попытку забрать ожерелье себе. Конечно, менять фамилию на Пастроне Руби не намерена, но узнать о собственных итальянских корнях было чрезвычайно любопытно.
[indent] Дослужившись до пиковой десятки в Джеке, она поняла, что пора найти работу, хотя бы похожую на нормальную. И, надо же: Руби таковую находит. Кабаре «Кармин» вне Задверья. Там слишком много пьяных и путающих заведение с борделем. Впрочем, некоторые девочки не прочь подработать. Руби это не надо. Она не строит иллюзий на свой счёт: ее держат за эффектную внешность, вовсе не за голос. Это и неважно. Руби требуется что-то легальное, дабы иметь готовый ответ на простое: «Чем ты занимаешься».
[float=right]https://66.media.tumblr.com/85b49c585f5164acadf23cf76b83d63a/tumblr_inline_o53430Raj71tex4lj_500.gif[/float] [indent] Среди всей этой нелегальщины, крови и темноты нахождение друзей это удача. Может поэтому Руби за своих держится двумя руками мысленно изо всех сил? В Джеке она находит напарников и те понимают с полуслова: будто родственные души, с которыми Руби ощущает себя так, словно нашла давно потерянных братьев. Вариант съехаться пришел как-то сам собой.
[indent] На самом деле нахождение покровителя это вишенка на торте её жизни. И, сколько бы Руби не пыталась отделаться от мысли о том, что знакомство с инквизитором это скорее опасно, чем интересно, оказалось, что это полезно. В большей мере, чем Хэйл готова была признать.
[indent] Будущий названый папочка явно не добряк. Предложив покровительство и получив отказ, он выбивает из Хэйл всё дерьмо пополам со спесью в яме, попутно ломая конечности и доводя до границы, когда смерть уже совсем рядом и нужно лишь расслабиться, поздравив себя с тем, что дышать больше не нужно — покой. Покой с Клодом только снится: спасает ведь. Это даже мило, если не знать, что сам же накануне чуть не угробил. После такого не принять предложение — грех. Клод помогает замести следы совершенных проступков и слышит ласковое: «Иди к чёрту» на предложение подкинуть денег. У загребущих рук Хэйл достаточно способов получить наличные что на улицах Портленда, что в Задверье.

P. S.

— обладательница артефактного оружия: подарок талантливой подруги. Клинок невозможно отследить, а хлыст змеёй сползает в ладонь, в мирное время притворяясь браслетом на руке. Бьётся током, радует глаз и является излюбленным орудием хозяйки.

Отредактировано lovely (2018-10-10 08:41:54)

+1

3

*пусто*

Отредактировано lovely (2018-09-25 19:48:33)

+1

4

Кларисса:
доктор лектер — прошлое, близкое, вечное, удивительное. Единственный, с кем всегда хотелось остаться.
дуплекс — бывший хозяин, когда—то открывший все особенности принятия вампирской крови. Ныне друг с привилегиями.
Тёмный — [Арне] — преданный бывший возлюбленный. Возвратившееся прошлое, несущее опасность, но стычки отчего—то заканчиваются не смертью, а постелью.
иннокентий [Фрэн] — огонь, а не женщина.


Руби:
дуплекс — прапрапра... считать почти неприлично. Родная кровь.
Тёмный [Клод] — покровитель, тренер, названный «daddy».
иннокентий [Кеша] — подруга, коллега в прошлом и любимый изготовитель артефактного оружия.
akuma — сотрудничество со скупкой краденого и выпивкой в ближайшем баре под настроение.

+1

5

KATRINA SULLIVAN
Кит, Кэт, лучше не пытаться произнести Китти Кэт
http://s9.uploads.ru/t/ZJkXh.gif http://s9.uploads.ru/t/zhRXF.gif
Danielle Campbell

КРАТКОЕ ДОСЬЕ

дата рождения и возраст:
17.03.2000, 18 y.o.
вид; уровень:
Маг, 6 lvl

лояльность:
двор порядка
род деятельности:
школьница, подрабатывает в музыкальном магазине

ПОЛНОЕ ДОСЬЕ

[float=right]http://s5.uploads.ru/t/M1QA0.gif[/float] [indent] Салливан — семья, образующая колдовской ковен. Обитают в Портленде с периода основания города, перебравшись туда из Европы в 1855 году. Примечательны фамильным деревообрабатывающим бизнесом (порой шутя подмечают, что продавать древесину в Портленде — всё равно что продавать снег зимой) и варкой яблочного сидра из плодов яблонь, расположенных на территории обильных яблочных садов на купленном клочке земли: бизнес не обременителен и приносит прибыль стараниями предприимчивых глав семейства. Щепотка таланта ведения бизнеса, много усердия, капля магии и урожай радует каждый год и дела идут в гору
Родовое поместье — огромный особняк на окраине городской черты в уединении от посторонних глаз. Именно там можно отыскать большинство колдунов семьи: Салливаны без большой охоты отпускают своих в свободное плавание, свято веря в то, что вместе они всегда сильнее. Так или иначе, даже вылетевшие из гнезда птенцы слетаются сюда на каждый день рождения и многочисленные прочие праздники. Помимо присяги ко двору в шестнадцать проводят собственное посвящение и обучают своих колдунов в стенах дома, держа их на домашнем обучении.
[indent] Салливаны это династия. Клан колдунов, преданных подданных двора порядка испокон веков вот уже несколько поколений, что, с учётом особенностей долголетия магов, заставляет всерьез задуматься о древности семейства. И они все в памяти. В никогда не пылящихся гримуарах и на устах, а позже, когда стали позволять плоды прогресса — на фотографиях. Салливаны предпочитают всё помнить. От семейных извечных традициях и ценностей до того, как когда-то дворы жили отнюдь не в уравновешенном мире. Их память слишком хороша... Салливаны по сей день предпочитают не иметь с Хаосом дел. Приверженность старым традициям прочно укоренила в семейном ковене матриархат пополам с обычаем самим выбирать своим девочкам женихов: не иначе как магов из достойной семьи. Говорить о том что некоторые из них состоят с ними в дальнем и не слишком родстве, за столом как-то не принято. Кит любит свою семью всей душой, но некоторые вещи, подобные этой, вызывают у неё тошноту.
[indent] Катрина третья дочь своей матери. Старшая: Анисса — отстранённая хрупкая бабочка, сделанная из стали. У Анис взгляд цепкий, внимательный и в её личное пространство если продираться через тернии, то хитростью или лаской. Её было невозможно сломать напором, но с годами становилось ясно, что невзгоды бытия справлялись с этим лучше чем таран. Катрина толком не успела её узнать ибо старшая дочь бежала в самостоятельную жизнь так, будто от этого зависело её выживание. На каждое семейное сборище Кит наблюдает обособленную фигуру старшей сестры где-то с краю стола, при условии что её насильно не усадят почти по центру для семейного любопытства, выраженного в откровенном допросе. Анис не всегда была старшей, но Лидию Кит и не знала вовсе. Впрочем рассказывают о ней так много и так часто до сих пор, что иногда Лидия ей снится. Безупречная, сильная, талантливая и [float=left]http://s5.uploads.ru/t/oZmsY.gif[/float]убитая неизвестным, Лидия мертва, а бороться с мёртвыми нет смысла. Всё равно проиграешь. Катрина среди мёртвых да живых девиц Салливан — шторм со встроенным сигналом «стоп». Обманчиво покорная приказам и достаточно изворотливая, чтобы, выполняя все указания, умудриться делать абсолютно все, чего хочет. Стало сложнее, когда Анис ушла, но Кит не привыкать к трудностями... Пожалуй она их предпочитает. Лидия мертва и... Теперь в семье одна беглянка от семейных ценностей и одна идеальная девочка... ну или около того. У Кит нет ни жизненной цели, что была у Анис, она не соткана из магии и силы, как покойная сестрёнка. В Катрине много огня и упрямство через край. А ещё она отлично понимает, что ждут от неё, как минимум, безукоризненности и за это закрывают глаза на несовершенства характера, в чём Кит помогает им притворством. Большая часть внимания была сосредоточена на другой старшей, но теперь она мертва. Анис бежала от семейного контроля. И кто остался? Катрина. Катрину нужно воспитывать. Катрину нужно обучать. Катрина любит внимание, но в ней не пытались воспитать молчаливую покорность, хотя ей и казалось иначе. О нет. Семье не нужны были куклы. Они нуждались в вымуштрованной ведьме с характером и они её получили. Кит сильно удивилась бы поняв, что эта игра в идеальность — именно то, чего близкие всегда добивались.
[indent] Для них Кит не хорошая и не плохая: она такая, какой и должна быть. Реализация плана воспитания, прошедшая на ура, в чём способствовала нездоровая привязанность семьи к ушедшей из мира этого в мир иной. Ничто не выковывает силу воли сильнее смеси гнева и понимания того, что ты никогда не будешь достаточно хороша. Катрина отводит душу, открывая для себя всё новые магические горизонты и подкармливает в городе бродящих зверей. Она никогда не была воплощённым добром, но даже Кит понимает, что тех кто заведомо слабее лучше защищать, чем уничтожать. Она не одна: с ней странный мальчик, который однажды просто исчезает. Кит и сама удивляется от того, что ей от этого так грустно. Знающая обо всём двоюродная сестрёнка игривым тоном вопрошает, не скрывает ли Кит своё доброе сердечко, но подмешанный в чай галлюциноген, не оставивший после себя в организме следов, развеял наивную иллюзию Элейн.
[indent] Конечно её не поймали. Хорошие девочки получают награду за послушание. Поблажки и повышенный кредит на доверие, если угодно. К семнадцати годам Кит становится первой из семьи за последние лет семьдесят, кто добрался до обычной школы хотя бы к старшим классам. Ей отчаянно не хватало общения со сверстниками... Но Кит в школе понравилось. Её чувство определенного взращенного превосходства вписалось во вполне подошедшую Катрине роль местной мисс Популярность.
[indent] Семья просит приглядеть за сбежавшей в самостоятельную жизнь сестрёнкой и предпоследний учебный год перед выпуском Кит у неё чаще чем в доме родном, отлично осознавая свою навязчивость. Кит в доме Анис как в собственном за долю секунды: усаживается на край стола, заваливает вопросами от наивных, глупых, до жестоких и бестактных. Найти щель в броне, узнать кто перед ней, чёрт возьми. Когда Анис наконец срывается, Кит уходит с чувством выполненного долга, выставляя всё так, что по итогу перед ней же приходится извиняться. Анис прекрасна... Но с её вечной трагедией во взгляде надо делать что-то: этой хрени Катрине с головой хватает в стенах дома.
[indent] [float=right]http://s7.uploads.ru/t/K607X.gif[/float]На восемнадцатилетие маленькой ведьмы семья идёт ещё дальше в своём доверии, приобретая для неё небольшую квартиру в Портленде. Условия просты: она продолжает приходить домой, чтобы заниматься, учится на ставшее привычным "отлично" и может жить отдельно, лишь бы держала их в курсе. Кит так долго работала на свою репутацию в глазах родных, что было приятно наконец воочию узреть, как репутация начала работать на неё. В один из дней она видит мальчика из детства перед собой и уже дни спустя желание помочь облегчить ему жизнь становится навязчивым. У Виски [Кит уважает его право на псевдоним] всё хреново. И денег за красивые глаза он не берёт: только за дело. У Кит дел по квартире много... Где-то настоящие, а где-то инсценированные просто чтобы было за что положить деньги на тумбочку. Доброта у Кит избирательная, забота может походить на удушающую, но Виски вроде не жалуется... Может от неимения иных вариантов, а может потому, что нем. Как-то незаметно у мага-недоучки [исправлять это он отказывается наотрез] оказывается дубликат ключей и персональный плед на выделенном диване. Иногда ей кажется что она подобрала бродячего кота из тех что они кормили когда-то в четыре руки. Ничего удивительного в том, что однажды Катрина приводит Виски пушистую компанию из взъерошенного кота, подобранного ею в переулке.
[indent] Хорошие девочки всегда получают больше. Кит для семьи — всё что осталось. Их гордость. И двое женихов на выбор вместо категоричного одного без права на побег это что-то вроде признания, и Кит не разочаровывает... Даже откладывание брака лет на двадцать, не меньше, она подает под соусом желания за эти годы стать более достойной жениха, независимо от того, кто будет выбран. Катрина улыбается на семейной встрече и так успешно делает вид что рада встрече с кандидатами на руку [кому нужно её сердце?], что в это сама почти уж верит. А вечером срывает злость на не виноватых ни в чем вещах, ощущая что-то сильно похожее на стыд при виде ликвидирующего последствия Виски. Мартина — так он признался на Новый Год. Определённо, у них тут прогресс... Но говорить ему о семейных перипетиях Кит отчего-то откровенно страшится...

[float=left]https://66.media.tumblr.com/8f237a2bf190af047b817ac287caeec9/tumblr_inline_ohwbspfaIs1uzr23h_250.gif[/float]Кит. Собственное такое лёгкое имя срывается с её губ негромким сопрано и вам кажется, что перед вами стоит самая милая девочка на земле. Кажется, пора показать, что внешность бывает ох как обманчива.
[indent] Перед вами идеальная лгунья, та еще эгоистка.
Не дичайшая сучара, но, местами, очень и очень близка к этому, когда скучно или планы катятся к чертям в тартарары, минуя потоки Леты.
[indent] Самовлюбленная и не лишенная талантов, попытками спеть высокие ноты она может заставить все живое в радиусе десяток миль мигрировать куда подальше. Однако, она, и вправду, хорошо танцует, да и в людях разбирается просто великолепно.
Устраивает танец на граблях в лживой уверенности в собственных силах, частенько переоценивая их, но идя вперед и продолжая гнуть свою линию с упорством, достойным лучшего применения.
[indent] Для многих просто Девочка-беда. Девочка-катастрофа. Шутя называет себя "Леди Грация", в очередной раз накосячив по-крупному и никогда не признав этого вслух даже под пытками. Вы не услышите от неё "извините, пожалуйста". Скорее: "Знаете, тут так интересно получилось..." Катрина — не идеальная девочка.
Катрине в душе глубоко наплевать.
[indent] Любопытна до ч р е з в ы ч а й н о с т и. Первая в эпицентр бури, специально бросая туда зажженные спички и поливая территорию бензином, чтоб горело светлее да ярче.
[indent] Вы смотрите на неё сверху вниз, оглядывая её всю: от хрупкой точеной фигурки до широко распахнутых глаз, в которых плескается абсолютная уверенность в завтрашнем дне и упорно не верите в то, что такой характер принадлежит эдакому невинному личику.
[indent] Поверить придется. И научиться с этим жить, если уж на то пошло. Если вы собираетесь продолжить общение, конечно. Если не собираетесь - не беда. Она найдет вас сама и достанет хоть из под земли, если будет нужно. И получит желаемое любой ценой, раздолбав нервные клетки в крошево в случае тотального сопротивления.
[indent] Рисует психоделичные картины в духе псевдо-постмодернизма и в её плейлисте есть музыка миллионов жанров. Гуляет по улицам часами без особой цели, иногда беря с собой фотокамеру и запечатляя их на снимках. У неё целая коллекция любительских фотографий на стене в спальне. Они сложены в коллаж и почти все подписаны. Зачем? Неужели на все должна быть причина?
Не ищет жилетку, в которую можно выплакаться и сама работает таковой только если очень надо. Не любит ни нытья, ни излияний, но чего не сделаешь ради друзей?
[indent] Великолепный манипулятор, обладательница дара убеждения и умения видеть слабые стороны собеседника на интуитивном уровне. Умеет задеть словом. Не задеть даже - серьезно ранить, ужалив в самое больное место. Саму Кит, после общения с элитой старшей школы, смутить словом уже не сможет никто, а взглядом, разве что, Василиск.
За друзей горой да и долги возвращать умеет. Помнит добро и платит за него с лихвой. Обиды же забывает очень быстро, хотя вспыльчива, как порох. Сентиментальна. Отходчива - спустя минут двадцать после скандала как ни в чем ни бывало предложит прогуляться, словно ничего и не было. Просто не считает нужным зацикливаться на такой мелочи, как бессмысленная злость. Неисправимая оптимистка, в первую очередь стремящаяся увидеть в ситуации плюсы, а уже потом, нехотя, минусы. И то, последние частенько пытается скрещивать, получая... Ну да: все тот же плюс.
[indent] Превосходная актриса. Наверное, отсюда и умение виртуозно лгать так, что, даже зная правду, вы, невольно всерьез задумаетесь: а что, если то, что вы знаете - ложь? Кит сама не знает, как она делает это... Просто слова сами соскальзывают с губ, пока разум равнодушно и буднично генерирует их нужную последовательности, подкрепляя это самым искренним выражением лица. Она может представить себя на месте кого угодно и вживается в роль просто великолепно.
Не умеет ничего не делать. Бездействие её словно убивает, а перед этим выматывает до самого дна сознания, заставляя испытывать что-то сильно напоминающее ломку.
[indent] Не курит, не употребляет наркотики - черт с вами! Кит хочется пожить подольше, хотя выпивке девушка рада. Особенно хорошей. Особенно в большой и шумной [float=right]https://66.media.tumblr.com/9d9024f38a36b39d81e4abfdb8f25b99/tumblr_inline_ohwbvxzAdL1uzr23h_250.gif[/float]или маленькой, но задушевной компании, если уж на то пошло. Сборища она обожает - легко вливается в любую компанию, при этом существуя как бы автономно от неё и чаще оставаясь с позиции наблюдателя. Она умеет слушать, но её советам следовать не стоит. Обычно Кит советует посылать проблему к черту, сжигая все мосты. Она бы и сама так делала, но Китти до дикости упертая и дожимает любую беду до точки невозврата так, что все рассасывается, кажется, само собой, пусть и с её вмешательством, как выяснится впоследствии. Любит быть в центре внимания. Даже чересчур, но её не заботит, что по этому поводу могут подумать люди.
[indent] Обладательница незаурядных организаторских способностей и умения выпутаться из самой безнадежной ситуации за считанные минуты. Королева Беспорядка. В её спальне вечный бардак, в котором Кит, каким-то чудом, ориентируется просто великолепно. Типичный жаворонок. Или зомби. Вроде бы без пятнадцати шесть она еще на ногах, а в шесть уже на ногах. На деле девушка, конечно, спит. Причем так, что не разбудит её ничто на свете и происходит это, как правило, урывками. Спасает кофеин: наверное, её кровь уже на треть состоит именно из него. Сама Кит варит отличный кофе и готовит более, чем неплохо. Без изысков, но знает, с какой стороны ставить сковородку на плиту и как приготовить еду, накормить себя и ближнего своего, не превратив жилище в угольки. Из прочих талантов: знание латыни, умение отлично плавать, водить машину. Больше всего на свете боится смерти себя и своих близких, старости и остаться, в итоге, совершенно одной.

P. S.

Не гений и самородок, но достаточно одарённая ведьма, что, вкупе с упорством, почти равняется таланту. Талантлива в зельях от предрасположенности к химии и экспериментам, уважает ритуальную магию, но чаще заклинает на латыни, помогая себе жестами.
Имеет гримуар где все заклятия записаны особым семейным шрифтом: со стороны выглядит как альбом с геометрически правильными рисунками с вкраплениями латыни. Слова, заключенные в линиях.

Отредактировано lovely (2018-10-02 09:06:44)

+1


Вы здесь » better than guns » регистрация » хочешь, я убью соседей, что мешают спать?


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно